영어

오늘의 영어

Happymee 2025. 8. 6. 04:56

"Not sure I should be driving." 


✅ 먼저 문장 구조부터 살펴볼게요:

"Not sure I should be driving."
I'm not sure if I should be driving.축약/회화체 표현입니다.

부분설명
Not sure = I’m not sure (주어 생략된 구어체)
I should be driving 내가 운전하고 있어야 할지 (모르겠다)
 

🔍 핵심: 왜 be driving인가?

"should drive" vs "should be driving" 비교:

표현시제뉘앙스
should drive 일반 현재 운전해야 할지 (일반적 판단)
should be driving 현재진행 지금 이 순간 운전 중이어야 하는 상황인지 (or 실제 운전 중인지)
 

🚗 이 문장에서의 의미:

"I’m not sure I should be driving."
“(지금) 내가 운전하고 있어도 되는지 확신이 안 서.”
→ 보통 술을 마셨거나, 피곤하거나, 감정적으로 불안정할 때 쓰는 표현이에요.

즉, **"be driving"**은 **지금 이 순간의 상태(운전 중이거나 막 운전하려는 상황)**를 강조하는 진행형입니다.


✅ 예문 비교

  1. "I'm not sure I should drive."
    → 운전 자체를 해야 할지 고민 (계획 단계)
  2. "I'm not sure I should be driving."
    지금 운전하고 있거나 막 하려는 상황에서
    → 내 상태로 봤을 때 이게 맞는 건가? 라는 즉시성불안감 포함

✍️ 한글로 뉘앙스 살리면:

  • “내가 지금 운전하고 있어도 되는지 모르겠어.”
  • “운전하면 안 될 상태인 것 같아.”

궁금하신 게 진행형의 사용 이유였다면, 핵심은:

**"지금 이 순간의 행동이나 상태"**를 강조하고,
그 행동이 적절한지에 대한 의문을 표현하기 위해서예요.

 

 

"I wouldn't wanna give you anything." 은 구어체에서 자주 쓰이는 표현입니다. 아래에서 문법 구조, 의미, 뉘앙스까지 자세히 설명드릴게요.


✅ 1. 문장 구조 분석

"I wouldn't wanna give you anything."

부분역할설명
I 주어 나는
wouldn't 조동사 would + not ~하지 않을 것이다 (가정/거절/정중함)
wanna want to (비격식 줄임말) ~하고 싶다
give you anything 동사구 너에게 어떤 것도 주다
 

→ 전체 해석:

"나는 너한테 아무것도 주고 싶지 않아."
(좀 더 말투를 살리면: "너한텐 아무것도 주기 싫어.")


✅ 2. "wanna"의 정체

  • "wanna" = want to 의 비격식 표현 (주로 말할 때 사용)
    • 예: "I wanna go." = "I want to go."

문장 전체를 격식 있게 바꾸면:

"I would not want to give you anything."


✅ 3. 뉘앙스

  • wouldn't want to...:
    → 실제 행동 이전에 정중하게 거절하거나 의도 없음을 표현할 때
    → 또는 가정적인 상황에서 쓰임
  • anything:
    "어떤 것도", 부정문에서 사용됨
    → 긍정문에서는 "something"

✅ 상황 예시

  1. 친절하게 말할 때 (예: 감기 옮길까 걱정):
  2. "I wouldn't wanna give you anything. I think I’m coming down with something."
    → "너한테 뭐 옮기긴 싫으니까, 나 감기 걸린 것 같아."
  3. 차갑거나 냉소적으로 말할 때:
  4. "I wouldn't wanna give you anything — you don't deserve it."
    → "너한텐 아무것도 주기 싫어. 받을 자격도 없어."

✍️ 한글로 자연스럽게 번역하면:

  • "너한텐 아무것도 주기 싫어."
  • "너한테 뭐라도 주고 싶진 않아."
  • (정중한 말투) "너한테 뭐 옮기고 싶지 않아서 그래."

"I'm happy to cover for Mike" 는 아주 자연스러운 영어 표현입니다. 문법 구조와 의미를 아래에 자세히 설명드릴게요.


🔍 문법 분석

"I'm happy to cover for Mike."

부분품사/역할의미
I'm I am (주어 + be동사) 나는 ~하다
happy 형용사 기쁘다, 괜찮다, 흔쾌하다
to cover to부정사 ~을 대신하다, 대체하다
for Mike 전치사구 Mike를 대신해서
 

✅ 전체 해석

"나는 마이크를 대신해서 일하는 게 괜찮아."
"나는 마이크 대신 일해도 좋아."
"기꺼이 마이크를 커버해 줄게."


💡 표현의 뉘앙스

  • happy to ~
    → 단순히 "기쁘다"보다는
    ✅ "나는 괜찮아",
    ✅ "기꺼이 할 의향이 있어",
    ✅ "싫지 않아"
    같은 긍정적 수용의 뉘앙스.
  • cover for [사람]
    → 그 사람의 자리를 임시로 대신하다
    예: 업무, 수업, 근무, 책임 등

✍️ 예문

  1. "Can you work my shift tomorrow?"
    → "내일 내 근무 대신 해줄 수 있어?"
    "Sure, I'm happy to cover for you."
    → "물론이지, 기꺼이 대신할게."
  2. "Mike is out sick today."
    → "마이크가 오늘 아파서 결근이야."
    "I'm happy to cover for Mike."
    → "내가 마이크 대신 일할게."
반응형

'영어' 카테고리의 다른 글

오늘의 영어  (3) 2025.08.08
오늘의 영어  (3) 2025.08.07
오늘의 영어  (1) 2025.08.05
오늘의 영어  (2) 2025.08.04
오늘의 영어  (1) 2025.08.03