영어

오늘의 영어

Happymee 2025. 8. 9. 03:35

"He did not seem to get what we do at all."**의 문법 분석해석을 아래와 같이 정리해드릴게요.


✅ 1. 문장 구조 분석

🔹 주어 + 동사 구조:

He did not seem
👉 "그는 ~처럼 보이지 않았다"

  • He = 주어
  • did not seem = 과거시제의 부정 형태 ("seem"의 조동사 활용)

🔹 동사 뒤에 오는 to부정사:

to get
👉 "이해하다" 또는 "파악하다" (여기서 get은 "이해하다"는 의미로 사용됨)

🔹 목적어 역할의 명사절:

what we do
👉 "우리가 하는 일" → 의문사 what이 명사절을 만들며, to get의 목적어가 됨

🔹 강조 부사:

at all
👉 전혀, 조금도 (부정문을 강조함)


✅ 2. 문법 구성 정리

구성 요소내용
He 주어
did not seem 부정 과거 조동사 + 동사 (seem)
to get to부정사 (이해하다)
what we do 명사절 (우리가 하는 일)
at all 전혀 (부정 강조)
 

✅ 3. 자연스러운 해석

"그는 우리가 무슨 일을 하는지 전혀 이해하지 못하는 것처럼 보였어."
또는
"그는 우리 일의 본질을 전혀 이해하지 못하는 것 같았어."


✅ 4. 표현 팁

  • seem to get → "~을 이해하는 것처럼 보이다"
  • what we do → 우리 업무의 핵심, 정체성, 가치 등을 함축
  • at all → 부정문에서 강한 강조로 쓰임 (긍정문에서는 사용하지 않음)

 

He would run our business in a completely inorganic way that would lose us all the customers we have killed ourselves to get. 

  • he = 주어
  • would run = 조동사 + 동사 (run: 운영하다)
  • our business = 목적어
  • in a completely inorganic way = 부사구 (운영 방식)

🔹 관계사절 (that would lose us all the customers...)

👉 앞의 in a completely inorganic way를 수식하는 관계절

  • that = 관계대명사, 선행사는 "way"
  • would lose us all the customers... = 부정적인 결과를 말함

🔸 lose us all the customers
= 우리에게서 모든 고객을 잃게 만들다

🔸 we have killed ourselves to get
= 우리가 손에 넣으려고 죽도록 애쓴 (관계절로 customers를 수식)


2. 어휘 및 표현 풀이

표현의미
run a business 사업을 운영하다
in a completely inorganic way 전혀 자연스럽지 못한 방식으로 (비인간적, 기계적, 감성 없는, 경직된 방식)
lose us the customers 우리에게 고객을 잃게 하다
kill oneself to do something ~하려고 죽도록 노력하다 (강조 표현)
 

3. 자연스러운 해석

"나는 그가 우리 사업을 완전히 비자연적이고 경직된 방식으로 운영해서, 우리가 죽도록 애써서 모은 고객들을 전부 잃게 만들 거라고 생각해."


✅ 포인트 요약

구성 요소내용
주절 I think (나는 생각한다)
종속절 he would run our business in a completely inorganic way (그가 비자연적으로 사업 운영)
결과 that would lose us all the customers (그 방식이 우리 고객을 잃게 할 것이다)
강조 표현 we have killed ourselves to get (우리가 죽도록 애쓴 고객들)

 

“lose us the customers”**는 영어에서 간접목적어 + 직접목적어 구조로 쓰인 표현입니다.
문법, 의미, 쓰임까지 차근차근 설명해드릴게요.


✅ 1. 문장 구조 분석

lose us the customers

이 표현은 다음과 같은 구조입니다:

구성역할의미
lose 동사 잃다
us 간접 목적어 우리에게
the customers 직접 목적어 그 고객들을
 

➡️ "우리에게 그 고객들을 잃게 하다"
= 즉, "우리가 고객을 잃게 만들다" 라는 뜻이에요.


✅ 2. 직역 vs 의역

유형해석
직역 그(것)가 우리에게 고객을 잃게 한다
의역 우리가 고객을 잃는다 / 고객을 떠나게 만든다
 

✅ 3. 예문으로 감 잡기

문장해석
This mistake could lose us a lot of money. 이 실수는 우리에게 많은 돈을 잃게 할 수도 있어.
His attitude will lose us the deal. 그의 태도 때문에 우리가 그 계약을 놓치게 될 거야.
Changing the brand name might lose us loyal customers. 브랜드 이름을 바꾸면 단골 고객을 잃을 수도 있어.
 

➡️ 공통점:
lose + 간접목적어(누구에게) + 직접목적어(무엇을)
→ "~에게 ~을 잃게 만들다"


✅ 4. 유사 표현

표현의미
make us lose the customers 거의 같은 의미지만 더 길고 약간 덜 자연스러움
cause us to lose customers 좀 더 격식 있고 간접적인 표현
drive away our customers 고객을 쫓아내다 (좀 더 강한 느낌)
 

✅ 요약

  • lose us the customers = 우리가 고객을 잃게 만들다
  • 영어에서 자주 쓰이는 자연스러운 간접/직접 목적어 표현
  • 부정적인 결과를 이야기할 때 자주 사용됨
반응형

'영어' 카테고리의 다른 글

오늘의 영어  (3) 2025.08.11
오늘의 영어  (2) 2025.08.10
오늘의 영어  (3) 2025.08.08
오늘의 영어  (3) 2025.08.07
오늘의 영어  (1) 2025.08.06