영어

오늘의 영어

Happymee 2025. 7. 24. 14:14

If you requested a transfer, we can make that happen.

 

여기서 requested는 request의 과거형이고, 문법적으로는 if + 과거동사를 써서 “(혹시) ~했다면”이라는 뜻의 가정/조건을 표현한 겁니다.

🔷 왜 과거형인데 현재를 가정하나요?

영어에서 과거형 동사는 꼭 “진짜 과거 시간”만을 뜻하지 않습니다.
때로는 현재 상황을 가정/상상하거나 공손하게 말할 때 과거형을 씁니다.


🔷 예: If you requested a transfer

문장에서:

If you requested a transfer, we can make that happen.

여기서 requested는 말하는 순간에 진짜 과거에 이미 요청했는지, 아직 안 했는지를 모르고,
혹시 요청했을지도 모른다고 가정하는 뜻이에요.

즉, 현재 상황을 전제로 이렇게 공손하게 묻는 느낌입니다:
✅ “혹시 요청하셨다면…”


🔷 왜 굳이 과거형을 쓰나?

  • 현재형을 쓰면 좀 더 직접적이고 단정적인 뉘앙스예요.
  • If you request a transfer… → “만약 당신이 지금 요청하면…” (미래를 뜻함)
  • 과거형을 쓰면 더 공손하고 부드러운 가정입니다.
  • If you requested a transfer… → “혹시 요청하셨다면…”

🔷 비슷한 예:

  • If you wanted some help, I’d be happy to assist.
    (혹시 원하신다면 도와드릴게요.)
  • If you had a question, you could ask me.
    (혹시 질문이 있으시다면 물어보세요.)

여기도 모두 과거형인데, 말하는 시점은 현재예요.
이게 바로 영어의 가정법 과거입니다.


✅ 요약:

과거형을 써서 “현재 상황을 공손하게 가정하거나 상상”하는 표현이에요.
진짜 과거만 뜻하는 건 아닙니다!

🔷 문장:

If that’s what you’d prefer.

여기서 의미는:

그게 당신이 선호하신다면요.
(그게 더 좋으시다면 그렇게 하겠습니다.)


🔷 문법적으로 보면:

  • If: 만약
  • that’s = that is
  • what you’d prefer = what you would prefer
    → 여기서 would prefer는 그냥 현재형 prefer보다 더 공손하고 가정적인 표현입니다.

🔷 왜 would를 쓰나?

  • prefer: 선호하다 (직설적, 사실 그대로)
  • If that’s what you prefer → 그게 당신이 선호하는 거라면
  • would prefer: 선호하시겠다면 (좀 더 부드럽고 공손)
  • If that’s what you’d prefer → 그게 더 좋으시다면

🔷 느낌 차이:

✅ If that’s what you prefer.
→ 현재 당신의 취향/선택을 묻는, 조금 더 단순한 표현

✅ If that’s what you’d prefer.
→ 상대방의 기분을 배려하면서 더 공손하게 말하는 표현 (상대방의 의향을 존중하는 뉘앙스)


🔷 예문:

  • We can do it tomorrow, if that’s what you’d prefer.
    → 그게 더 좋으시다면 내일 그렇게 하겠습니다.
  • We can wait a little longer, if that’s what you’d prefer.
    → 더 기다리시는 게 좋다면 기다리겠습니다.

✅ 요약:

If that’s what you’d prefer.
→ 더 공손하게 “그게 더 좋으시다면”이라고 말하는 표현이에요.
여기서도 would는 가정/존중의 의미를 담고 있어서 현재를 가정하는 데 과거형(would)이 쓰인 거죠.

 

반응형

'영어' 카테고리의 다른 글

오늘의 영어  (4) 2025.07.26
오늘의 영어  (3) 2025.07.25
오늘의 영어  (2) 2025.07.23
오늘의 영어  (0) 2025.07.22
영어 학습 슬럼프 극복법 – 꾸준히 공부하는 동기 부여 전략 🌱  (1) 2025.03.22