오늘의 영어

영어 회화 구어체 표현 완벽 정리: I'm gonna beat you upstairs, You're hearing me, Turn out vs Turn off
영어 일상 대화에서 자주 쓰이는 구어체 표현을 의미·문법·뉘앙스까지 한번에 정리했습니다. 특히 I'm gonna beat you upstairs, You're hearing me, Turn out vs Turn off처럼 네이티브가 자연스럽게 쓰는 문장을 예문과 함께 익혀보세요.
1) “I’m gonna beat you upstairs.”

- I’m = I am (주어 + be동사)
- gonna = going to (구어체, ~할 거야)
- beat = (여기서는) ~보다 먼저 가다, 이기다
- you = 목적어
- upstairs = 부사, 위층으로
해석: “나 너보다 먼저 위층에 올라갈 거야.” / (장난스럽게) “위층까지 경주하면 내가 이길 거야.”
구어 포인트: beat someone somewhere = ~보다 먼저 그 장소에 가다. 예) I’ll beat you to the car. → “차까지 내가 먼저 갈 거야.”
예문
- Race you to the top! → 꼭대기까지 누가 먼저 가나 해보자!
- I’m gonna beat you upstairs—slowpoke! → 나 먼저 간다~ 느림보야!
2) “You’re hearing me.”

- You’re = You are
- hearing = hear의 현재진행형
- me = 목적어 (나를)
기본 의미: “너 지금 내 말 듣고 있어.”
비유적 의미: “내 말 이해하고 있는 거 맞지?” “지금 내 말 무슨 뜻인지 알겠지?” (강조/확인)
상황별 쓰임
상황 | 예문 | 뉘앙스 |
---|---|---|
진지한 설득 | You’re hearing me. | 내 말 진지하게 들어줘. |
경고 | You’re hearing me? | 내 말 똑바로 들어. |
확인 | You’re hearing me, right? | 내 말 이해하고 있지? |
비슷한 표현: Do you hear me?, Are you listening to me?, You get what I’m saying?
3) “Turn out” vs “Turn off” — 불 끄기 표현 차이

Turn off your light
- 가장 일반적·현대적인 표현 (조명/전자기기 전원 차단 전반)
- 예: Can you turn off the kitchen light? → 부엌 불 좀 꺼줄래?
Turn out your light
- 의미는 비슷하지만 다소 문학적·전통적 느낌 (방 조명/스탠드 등에 자주)
- 예: He turned out the light and went to bed.
한눈에 비교
표현 | 의미 | 뉘앙스 | 사용 빈도 |
---|---|---|---|
Turn off | 전원을 끄다 | 현대적·직관적 | 매우 높음 |
Turn out | (빛/조명) 끄다 | 부드럽고 고전적 | 중간 |
더 배우기 (내부링크)
영어 회화 구어체 표현 완벽 정리: I'm gonna beat you upstairs, You're hearing me, Turn out vs Turn off
영어 일상 대화에서 자주 쓰이는 구어체 표현을 정확히 분석하고, 문법·뉘앙스 차이까지 정리했습니다. 특히 I'm gonna beat you upstairs, You're hearing me, Turn out vs Turn off와 같이 현지인들이 자주 사용하는 문장을 예문과 함께 익혀봅니다.
1. I'm gonna beat you upstairs
- I'm = I am (주어 + be 동사)
- gonna = going to (구어체, ~할 거야)
- beat = (여기서는) ~보다 먼저 가다, 이기다
- you = 목적어
- upstairs = 부사, 위층으로
해석: "나 너보다 먼저 위층에 올라갈 거야" 또는 "위층까지 경주하면 내가 이길 거야" — 장난스럽거나 친근한 상황에서.
구어체 포인트: "beat someone somewhere" = ~보다 먼저 그 장소에 가다. 예: I’ll beat you to the car → "차까지 내가 먼저 갈 거야."
예문
- Race you to the top! → 꼭대기까지 누가 먼저 가나 해보자!
- I'm gonna beat you upstairs—slowpoke! → 나 먼저 간다~ 느림보야!
2. You're hearing me
- You're = You are
- hearing = hear의 현재진행형
- me = 목적어 (나를)
기본 의미: "너 지금 내 말 듣고 있어."
비유적 의미: "내 말 이해하고 있는 거 맞지?" 또는 "내 말 무슨 뜻인지 알겠지?"
사용 상황
상황 | 예문 | 뉘앙스 |
---|---|---|
진지한 설득 | You’re hearing me. | 내 말 진지하게 들어줘. |
경고 | You’re hearing me? | 내 말 똑바로 들어. |
확인 | You're hearing me, right? | 내 말 이해하고 있지? |
비슷한 표현: Do you hear me?, Are you listening to me?, You get what I’m saying?
3. "Turn out" vs "Turn off" (불 끄기 표현 차이)
1) Turn off your light
- 가장 일반적이고 현대적인 표현
- 조명, 전자기기 등 모든 전원 차단에 사용
- 예: Can you turn off the kitchen light? → 부엌 불 좀 꺼줄래?
2) Turn out your light
- 의미는 비슷하지만 더 문학적·전통적인 표현
- 방 안 조명, 스탠드 등을 끌 때 자주 사용
- 예: He turned out the light and went to bed.
차이 비교
표현 | 의미 | 뉘앙스 | 사용 빈도 |
---|---|---|---|
Turn off | 전원을 끄다 | 현대적, 직관적 | 매우 높음 |
Turn out | (빛을) 끄다 | 부드럽고 고전적 | 중간 |
FAQ
- Q. "I'm gonna beat you upstairs"는 꼭 경쟁 상황에서만 쓰나요?
- A. 아니요. 장난스러운 상황에서도 자주 쓰이며, 단순히 "내가 먼저 갈게"라는 의미로도 씁니다.
- Q. "Turn out"은 전자기기에도 쓰나요?
- A. 거의 쓰지 않습니다. 빛·조명에 주로 사용됩니다.